Ese mismo año, un mes después, inició una insurrección local en el indígena barrio Monimbó, de Masaya. | This same year, a month later, an insurrection started at the local indigenous neighborhood Monimbó in Masaya. |
Al igual que en el conflicto zapatista, en Tabasco encontramos a los principales protagonistas en el indígena chontal, en los campesinos de Nacajuca, Comalcalco, Cárdenas, etc. | Just as in the Zapatista conflict, we find the main protagonists in Tabasco in the Chontal indigenous people, peasants from Nacajuca, Comalcalco, Cárdenas, etc. |
Bámaca, uno de los fundadores de la Organización del Pueblo en Armas (ORPA) - una de las cuatro organizaciones que constituyen la URNG - era el indígena de más alto nivel dentro de la guerrilla. | Bámaca, a founder of the Organization of People in Arms (ORPA) one of the four organizations that make up the URNG was the highest level indigenous person inside the guerrilla forces. |
El indígena aceptó, pero con una condición: que el trabajo se realizase la noche siguiente y que no faltara ninguna piedra en el edificio. | Cantuña accepted, but on one condition: the work had to be finished by the next morning without a single stone missing. Deal! |
El indígena natural del territorio conquistado pasaba de ser propietario de sus territorios ancestrales a ser un precarista en condiciones completamente deprimentes y patéticas cuando sobrevivía al genocidio ejecutado por la Potencia conquistadora. | The natural inhabitants of the territory, once the owners of their ancestral lands, came to live in utterly precarious, depressing and miserable conditions—if they survived the conquering Power's genocide. |
Dicen ellos que el indígena no tiene derecho a la tierra. | They said that the indigenous have no right to the land. |
Esa dimensión más compleja y global de la Ecología es fundamental para el indígena. | That more complex and global dimension of Ecology is fundamental to indigenous peoples. |
La posición que tradicionalmente ocupa el indígena en la cultura occidental se modifica. | The position traditionally occupied by indigenous people in Western culture is modified. |
Hay una producción de un estereotipo sobre el indígena, que resulta en procesos de prejuicio y exclusión. | There is a production of a stereotype on the indigenous, resulting in processes of prejudice and exclusion. |
Analicemos, por ejemplo, el lugar que el indígena ocupaba en la sociedad. | By way of example, let's look at the role of indigenous people in our society. |
