El benceno es el hidrocarburo aromático más sencillo. | Benzene is the simplest aromatic hydrocarbon. |
El benceno es el hidrocarburo más conocido. | Benzene is the best-known hydrocarbon. |
El metano es el hidrocarburo más simple y está compuesto por un átomo de carbono y cuatro átomos de hidrógeno. | Methane is the simplest hydrocarbon, consisting of one carbon atom and four hydrogen atoms. |
El gas natural, que es el hidrocarburo más importante de nuestras reservas, solo llega a 1.5-2% de la población, de las familias de Bolivia. | Natural gas, which is the most important hydrocarbon in our reserves, only arrives to 1.5-2% of the population, of the families of Bolivia. |
Venezuela firmó acuerdos con los países no exportadores de la región y les vende el hidrocarburo a un precio inferior al del mercado internacional. | Venezuela has signed agreements with non-oil exporting countries of the region and sells oil to them at a price lower than the global market price. |
El metano, uno de los ingredientes del gas natural, es el hidrocarburo más simple, pues consiste en un solo átomo de carbono rodeado por cuatro de hidrógeno. | Methane, one of the ingredients of natural gas, is the simplest hydrocarbon, consisting of a single carbon atom surrounded by four hydrogens. |
Extender sobre la mancha los abosrbentes (en este caso primero la turba absorbente), que empezará a actuar de manera rápida y eficaz, absorbiendo el hidrocarburo derramado. | Extend over the stain the absorbents (in this case first the Peat Sorb), which will begin to act in a quick and efficient manner, absorbing the spilt hydrocarbon. |
El sitio web del Ministerio de Minas, de la Industria, y de la Energía de Guinea Ecuatorial, que contiene información sobre el hidrocarburo del país e industrias mineras. | January 1, 2011 Website of the Ministry of Mines, Industry, and Energy of Equatorial Guinea, which contains information about the country's hydrocarbon and mining industries. |
EN CASO DE VERTIDO EN UN MUELLE O ZONA SECA Extender sobre la mancha los abosrbentes (en este caso primero la turba absorbente), que empezará a actuar de manera rápida y eficaz, absorbiendo el hidrocarburo derramado. | IN THE EVENT OF SPILLAGE AT A QUAY OR DRY AREA Extend over the stain the absorbents (in this case first the Peat Sorb), which will begin to act in a quick and efficient manner, absorbing the spilt hydrocarbon. |
Bolivia, por su parte, más pronto que tarde deberá considerar que si tiene gas suficiente para atender las actuales demandas de Argentina, Brasil y Chile, un gasoducto que traiga a la región el hidrocarburo venezolano es casi una agresión económica. | Bolivia, for its part, will soon come to the conclusion that if it has enough gas to cover the current demands of Argentina, Brazil and Chile, a gas pipeline from Venezuela is almost an act of economic aggression. |
