Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿He sido el hazmerreír de nuestros amigos todos estos años?
Have I been the laughingstock of our friends all these years?
Pequeño precio a pagar por ser el hazmerreír del edificio.
Small price to pay for being the laughing stock of the building.
Tienes que prepararte para ser el hazmerreír de Hamilton.
You've set yourself up to be the laughingstock of Hamilton.
De hecho, te estas convirtiendo en el hazmerreír de por aquí.
In fact, you are becoming the laughing stock around here.
Has vuelto a ser el hazmerreír en este edificio.
You're back to being a joke in this building.
Y nadie quiere ser el hazmerreír de la aldea.
And no one wants to be the laughing stock of the village.
¿Te das cuenta que eres el hazmerreír de todo el campamento?
Do you realise we're the laughing stock of the camp?
Sí, el que se convirtió en el hazmerreír de la comunidad arqueológica.
Yes, that became the laughing stock of the archaeological community.
Nos hemos convertido en el hazmerreír de los hackers más inexpertos.
We have became the laughing stock of the most inexperienced hackers.
No quiero ser el hazmerreír de la mezquita.
I don't want to be the laughing stock of the mosque.
Palabra del día
oculto