Preferiblemente con el grifo abierto o la radio encendida. | Preferably with the sink running or the radio on. |
Como la vez que me dejó el grifo abierto todo el fin de semana. | Like the time she left my faucet on all weekend. |
Tienes que dejar el grifo abierto hasta que deje de salir marrón. | You got to run the faucet till the brown runs out. |
He dejado el grifo abierto, pero, entra, por favor. | I just left the water running, but please, please come in. |
Escuché el grifo abierto en el baño. | And I heard water running in the bathroom. |
¿Te dejaste el grifo abierto otra vez? | You leave the tub running again? |
Alguien tiene que haberse dejado el grifo abierto. | Someone must've left the water running. |
No dejaste el grifo abierto. | You did not leave the water running. |
Fui a la cocina y lloré junto al fregadero... con el grifo abierto. | I went to the kitchen and I cried by the sink with the water running. |
Con el grifo abierto no te oigo. | I can't hear you. The water is running. |
