Ahora, con sus casi 70 años, no ha dejado de ser el galán de siempre. | Now, with his almost 70 years, he has not stopped being the usual gallant. |
Buscó el cargador y lo dejó enchufado sobre el galán de noche. | She hunted down its charger and left it plugged in on top of the clothes rack. |
Al menos en caso contrario irán para el galán más extravagante que pueden encontrar y hacer frente a todas las consecuencias de su opción pobre. | However if this is not the case they will go for the most extravagant beau they can find and face all the consequences of their poor choice. |
Revestido con ella el mejor vestido de baile y luego completar su look con un bolso y las gafas por lo que está dispuesto a impresionar a todos y cada uno y ser el galán de noche de baile. | Clad her with the best prom dress and then complete her look with a bag and glasses so she is ready to impress one and all and be the prom heartthrob tonight. |
El Galan es una zona residencial bien establecida en Orihuela Costa, cerca de la urbanización de Villamartín con su prestigioso campo de golf de 18 hoyos. | El Galan is a well established residential area in Orihuela Costa, near the Villamartin urbanization with its prestigious golf course of 18 holes. |
El Galan es una tranquila zona residencial situada entre Villamartin y La Fuente, Campoamor, con fácil acceso a todos los servicios, incluidas las playas y las tiendas. | El Galan is a quiet residential area set between Villamartin and La Fuente, Campoamor within easy reach of all amenities including beaches and shopping. |
El Galan está a 5 minutos del Villamartín Plaza, con su gran variedad de animados bares, restaurantes, karaoke y música en vivo, bancos, una gran variedad de supermercados y a unos 3 minutos del centro comercial La Fuente. | El Galan is 5 minutes from Villamartin Plaza with its huge array of lively bars, restaurants, karaoke and live music, banks, a great choice of supermarkets and about 3 minutes from La Fuente Commercial Centre. |
Cuando descubrí que ibas a ser el galán de este año, | When I found out that you were going to be this year's suitor, |
¿Eres algo así como el galán del año? | Are you, like, the catch of the year or what? |
Esta noche serás el galán, y yo tu cómplice. | You do some good things, and I'll be your wingman. |
