Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Impulsamos el enriquecimiento cultural de la comunidad universitaria.
We promote the cultural enrichment of the university community.
El Organismo también verifica el enriquecimiento en las plantas de enriquecimiento declaradas.
The Agency is also verifying enrichment at declared enrichment plants.
Los programas informáticos se utilizaron para analizar el enriquecimiento de uranio en bandejas.
The software was used to analyse enrichment in uranium pallets.
¿Es el enriquecimiento en estados de armamento no nuclear peligroso?
Is enrichment in countries without nuclear weapons dangerous?
La transparencia y la responsabilidad son precondiciones para el enriquecimiento total de los ciudadanos.
Transparency and accountability are preconditions to the full empowerment of citizens.
Está prohibido el enriquecimiento con arrope o mosto concentrado.
Enrichment of cooked must or concentrated must is prohibited.
Cuidado con el enriquecimiento con actos ilícitos religiosos.
Be careful with enrichment through illicit religious acts.
Esta medida también puede suponer el enriquecimiento de la flora apícola en determinadas zonas.
This measure may also include enrichment of apicultural flora in certain areas.
La legislación sobre el enriquecimiento de la harina y el aceite está en progreso.
Legislation on flour and oil fortification is in progress.
Lo estoy haciendo para el enriquecimiento personal.
I'm doing it for personal enrichment.
Palabra del día
disfrazarse