Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Es el lenguaje el elemento constitutivo de la conciencia?
Is language the constitutive element of consciousness?
Es el elemento constitutivo de la gaita que más la caracteriza y la diferencia.
It is the essential part of the gaita that characterises it and differentiates it the most.
Este es el elemento constitutivo decisivo del perfil que el programa educativo quiere dar a sus egresados.
This is a decisive constitutive element in the outline the educative program wants to give to its graduates.
Sin duda alguna, el elemento constitutivo de la seguridad europea es la relación entre la Unión Europea y la OTAN.
Without doubt, the component element of European security is the relationship between the European Union and NATO.
También se plantea el problema del papel del Estado, puesto que éste es el elemento constitutivo de las Naciones Unidas.
The role of the State also presents itself as an issue because the State is the constituent element of the United Nations.
Es una universidad de habla francesa y es el elemento constitutivo más grande de la Universidad de Quebec (UQ), un sistema de universidad pública.
It is a French-language university and is the largest constituent element of the Université du Québec (UQ), a public university system.
Marx comienza inicialmente con la observación de que la mercancía es la forma primaria y el elemento constitutivo de la riqueza en la sociedad burguesa (Capital, primer párrafo).
Marx initially begins with the observation that commodity is the primary form and the constituent element of wealth in bourgeois society (Capital, first paragraph).
Cuando exista una calificación crediticia para un determinado programa de emisión o exposición al que pertenezca el elemento constitutivo del riesgo, deberá utilizarse esa calificación de crédito para determinar la ponderación de riesgo asignada a dicho elemento.
Where a credit assessment exists for a specific issuing program or facility to which the item constituting the exposure belongs, this credit assessment shall be used to determine the risk weight to be assigned to that item.
Cuando exista una evaluación crediticia para un determinado programa o una determinada línea de emisión a la que pertenezca el elemento constitutivo de la exposición, se utilizará esa evaluación para determinar la ponderación de riesgo asignada a dicho elemento.
Where a credit assessment exists for a specific issuing programme or facility to which the item constituting the exposure belongs, this credit assessment shall be used to determine the risk weight to be assigned to that item.
El elemento constitutivo en ambas funciones es: Su obra evangélica de redención, que nunca está satisfecha con ser una quantité négligeable.
The constitutive element in both functions is: His evangelical work of redemption, which is never satisfied with being a negligible quantity.
Palabra del día
la capa