Estaban perdidos el el mar. | They got lost in the sea. |
Aquí el río se convierte en pantanos, arroyos y riachuelos y se encuentra con el el mar en niveles superficiales. | Here the river turns into many marshes, streams and creeks and meets the sea at shallow levels. |
Los colores rojos y naranjas de la inminente puesta del sol se reflejaban en sus cuerpos hydrodinámicos y en el el mar. | The colours of the approaching sunset, red and orange, reflected on their streamlined bodies and on the sea. |
Exprimido entre el el mar y una colina escarpada coronada por un castillo, el capital del Mani está bien digno de una visita, a pesar de el malo camino. | Squeezed sport ween the sea and a steep hill crowned by a castle, the capital of the Mani is well worth a visit, despite the bad road. |
El Lago Neah también se transformó en el El Mar del Verano, donde Jorah roba un barco, lleva cautivo a Tyrion y navega hacia su amada Daenerys en Meereen. | Lough Neagh was also transformed into the Summer Sea, where Jorah steals a boat, takes Tyrion captive and sets sail to his beloved Daenerys in Meereen. |
Debajo de él el mar murmured continuamente como en los días del orgullo de Delos; las mismas orillas rocosas lo contuvieron aquí. | Below it the sea murmured continually as in the days of the pride of Delos; the same rocky shores contained it here. |
Sobre cada lado de él poner una bahía de la belleza dream-like; debajo de él el mar era un chapoteo de la plata, con los puntos grises en él tiene gusto de los del nieve-leopardo. | Upon each side of it lay a bay of dream-like beauty; below it the sea was a splash of silver, with grey spots on it like those of the snow-leopard. |
