También habló de la autonomía financiera, el dragado, y servicios técnico-náuticos. | He also spoke of financial autonomy, dredging, and technical-nautical services. |
Anfibio fabrica maquinaria para el dragado y excavación acuática. | Manufactures amphibious machinery for dredging and aquatic excavation. |
Especialistas en el dragado marino y la producción de áridos, grava y arena. | Specialists in marine dredging and the production of aggregate, gravel and sand. |
Fabricación, servicio, alquiler de vehículos todo terreno blando-anfibia para el dragado y excavación. | Manufacture, service and rental of soft terrain-amphibious vehicles for dredging and excavation. |
Está programado que el dragado dure 10 meses. | Dredging is scheduled to take 10 months. |
Este tipo de grapa está diseñado específicamente para el dragado de fango contaminado. | This type of grab is specially designed for dredging of polluted mud. |
Este tipo de grapa está diseñada específicamente para el dragado de fango contaminado. | This type of grab is specially designed for dredging of polluted mud. |
El dragado y el contratista marina especializada en el dragado hidráulico, mecánico y ambiental. | Dredging and marine contractor specializing in hydraulic, mechanical and environmental dredging. |
Cinco empresas disputan el dragado del acceso al Puerto de Buenaventura (Colombia) 6. | Five companies bid for dredging of entrance to Port of Buenaventura 6. |
Los ambientalistas alegan que el dragado en curso está teniendo efectos devastadores en los arrecifes de coral. | Environmentalists claim the ongoing dredging is having devastating effects on the coral reefs. |
