Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Determina si el distanciamiento es la opción correcta.
Decide if detachment is appropriate.
Recuerda que el distanciamiento solo se emplea cuando estás al borde de terminar tu relación.
Detachment should only be employed if you are on the verge of breaking up.
Pero hay algo claro: el distanciamiento cada vez mayor entre Rusia y Occidente ha desencadenado una reorganización de la realidad económica.
But one thing is clear–the widening rift between Russia and the West has triggered a reordering of economic realities.
La segunda parte está dedicada al oficio del investigador en ciencias sociales y el ejercicio del compromiso y el distanciamiento.
The second part is devoted to the craft of social science researcher and the exercise of involvement and detachment.
Para mí, el distanciamiento comunicativo ha contribuido a la cristalización de enfrentamientos en áreas que van más allá del juego de poderes Senkaku/Diaoyu.
I argue that the communication standoff has contributed to the crystallization of animosity in areas going beyond the Senkaku/Diaoyu power game.
Sin embargo, si estás atravesando un momento difícil en una relación, el distanciamiento temporal puede ayudarte a calmarte y poner tus problemas en perspectiva.
However, if you are going through a tough moment within a relationship, temporary detachment can help you calm down and put your issues into perspective.
En el oficio de visionario del diseño lo que importa no es la imaginación en bruto, sino el distanciamiento cognitivo – el impacto tonificante en la sensibilidad del oyente.
It's not the raw imagination that matters in the design visionary trade, but the cognitive estrangement—the bracing shock to the listener's sensibility.
Mientras que el distanciamiento obedece a la dispersión del poder en el mundo, hacia regiones geográficamente más diversas y actores mundiales más diversos, hacia una mentalidad más tribal.
Coming apart due to the increasing diffusion of power across the world—toward more diverse geographical regions and more diverse global stakeholders, a more tribal mentality.
Si la ficción conlleva estructuralmente una suerte de distanciamiento, la autofabulación constituye una manera de problematizar el distanciamiento ficcional -paradoja del continente que es también contenido.
If fiction structurally implies a sort of distancing, then self-storytelling is a means of making an issue of fictional distancing - a paradox of the continent that is also content.
Su emergencia impondría un nuevo régimen de experiencia del mundo (no solo del arte) que postergaría el distanciamiento aurático del ritual en favor de la política.
Their outspring would impose a new regime in the way the world (not just the art world) is experienced, which would postpone the auratic distance of rituals while leaving room for politics.
Palabra del día
el coco