Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Determina si el distanciamiento es la opción correcta. | Decide if detachment is appropriate. |
Recuerda que el distanciamiento solo se emplea cuando estás al borde de terminar tu relación. | Detachment should only be employed if you are on the verge of breaking up. |
Pero hay algo claro: el distanciamiento cada vez mayor entre Rusia y Occidente ha desencadenado una reorganización de la realidad económica. | But one thing is clear–the widening rift between Russia and the West has triggered a reordering of economic realities. |
La segunda parte está dedicada al oficio del investigador en ciencias sociales y el ejercicio del compromiso y el distanciamiento. | The second part is devoted to the craft of social science researcher and the exercise of involvement and detachment. |
Para mí, el distanciamiento comunicativo ha contribuido a la cristalización de enfrentamientos en áreas que van más allá del juego de poderes Senkaku/Diaoyu. | I argue that the communication standoff has contributed to the crystallization of animosity in areas going beyond the Senkaku/Diaoyu power game. |
Sin embargo, si estás atravesando un momento difícil en una relación, el distanciamiento temporal puede ayudarte a calmarte y poner tus problemas en perspectiva. | However, if you are going through a tough moment within a relationship, temporary detachment can help you calm down and put your issues into perspective. |
En el oficio de visionario del diseño lo que importa no es la imaginación en bruto, sino el distanciamiento cognitivo – el impacto tonificante en la sensibilidad del oyente. | It's not the raw imagination that matters in the design visionary trade, but the cognitive estrangement—the bracing shock to the listener's sensibility. |
Mientras que el distanciamiento obedece a la dispersión del poder en el mundo, hacia regiones geográficamente más diversas y actores mundiales más diversos, hacia una mentalidad más tribal. | Coming apart due to the increasing diffusion of power across the world—toward more diverse geographical regions and more diverse global stakeholders, a more tribal mentality. |
Si la ficción conlleva estructuralmente una suerte de distanciamiento, la autofabulación constituye una manera de problematizar el distanciamiento ficcional -paradoja del continente que es también contenido. | If fiction structurally implies a sort of distancing, then self-storytelling is a means of making an issue of fictional distancing - a paradox of the continent that is also content. |
Su emergencia impondría un nuevo régimen de experiencia del mundo (no solo del arte) que postergaría el distanciamiento aurático del ritual en favor de la política. | Their outspring would impose a new regime in the way the world (not just the art world) is experienced, which would postpone the auratic distance of rituals while leaving room for politics. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!