Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Compartimos períodos rápidos y el disgusto de l ́entreprise. | We share periods fast and the l ́entreprise chagrin. |
Compartimos períodos rápidos y el disgusto de l´entreprise. | We share periods fast and the l´entreprise chagrin. |
Con los atracones vienen la culpa, el disgusto y la depresión. | With binge eating comes guilt, disgust, and depression. |
Enfoquémonos en el disgusto y la renuncia. | Focus on disgust and renunciation. |
Las primeras reacciones oficiales a la presión del FMI fueron el silencio y el disgusto. | The government's first reaction to the IMF pressure was silence and disgust. |
Estos desaparecen cuando se hace que el niño hable sobre el disgusto actual. | These fall away when the child is gotten to talk about the current upset. |
La caída de los cabello — el disgusto bastante serio. | Hair loss—rather serious trouble. |
El resfriado sobre el labio – el disgusto bastante a menudo que se encuentra. | Cold on a lip–quite often found trouble. |
Los pecadores son acusados, los temores son despertados, y el disgusto y el desprecio son animados. | Sinners are convicted, fears awakened, and disgust and loathing excited. |
Parece que el disgusto pasó por encima de los rostros de los miembros del Concejo Municipal. | Looks of befuddlement passed over the faces of the City Council members. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!