Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya se sabe que el despecho nos puede hacer perder la cabeza. | Everyone knows that spite can make you lose your head. |
¿Sabes qué es el despecho? | Do you know what rebound is? |
Está bien, salvo que el despecho casi nunca es real. En realidad, es la cama. | It's fine, except the rebound is rarely the real thing. ln fact, it's the bunk. |
En la convivencia de tantas obras se genera una tensión que parece ser necesaria para el afecto y el despecho que las vincula. | The coexistence of so many works generates a tension that seems necessary for the affection and anger that brings them together. |
Ese debe ser el despecho hablando. | That might be the rebound talking. |
Esto no es por el despecho. | This isn't about a rebound. |
Ellos actúan así por el despecho que les causa no haber merecido estar entre los buenos. | They do so by spite because they have not deserved to be among the good. |
Difícil sería escribir el despecho de aquellos cuatro hombres interrumpidos en su tarea. | It would be difficult to describe the disappointment of the party, thus interrupted in their work. |
Los Espíritus inferiores se complacen en conducirnos al mal por el despecho de no haber merecido estar entre los buenos. | Inferior spirits are pleased to take us despite the evil they have not deserved to be among the good. |
Esta visión más relajada aporta una visión más sagaz, aliviando sentimientos como los celos, el resentimiento o el despecho, potenciando la confianza sin agresividad. | This more relaxed view provides a more astute vision, relieving feelings like jealousy, resentment or spite, boosting confidence without aggression. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!