Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su frescor despierta y tonifica el cutis, dejando la piel pura y limpia.
Its freshness revives complexion and tones the skin, leaving your face clear and clean.
Por ello el preparado puede utilizarse en el cutis de las mujeres y los hombres.
The preparation can be efficiently used by both women and men.
Tiene el cutis muy mal.
She really has a bad complexion.
Uso: Aplicar sobre el cutis una fina capa de esta mascarilla y dejar actuar durante unos 20 minutos.
Use: Apply to skin a thin layer of this mask and leave for about 20 minutes.
Aplicar sobre el cutis una fina capa de esta mascarilla y dejar actuar durante unos 30 minutos.
Apply to skin a thin layer of this mask and leave it there for about 30 minutes.
Recuerda que no es obligatorio tener el cutis radiante, pero considéralo como un bono adicional si logras tenerlo.
Note that having a glowing complexion isn't mandatory, but consider it as an added bonus if you manage to achieve it.
Para el cuidado del cutis. La planta contiene mucílagos, antioxidantes y flavonoides que suavizan la piel y cuidan el cutis.
Skin Care: The plant contains mucilage, antioxidants and flavonoids that soothe the skin and take care of it.
Absorbe fácilmente para revitalizar el cutis sin obstruir los poros.
Absorbs easily to revitalize complexion without clogging pores.
La piel queda hidratada, el cutis luminoso y unificado.
The skin is moisturized, the complexion is luminous and evened.
Es un tratamiento higiénico preventivo que se realiza en el cutis.
It is a preventive hygienic treatment is performed on the skin.
Palabra del día
el coco