Ella a su vez informa que el cupo máximo es de 85 personas. | She informed us that the maximum capacity is 85 persons. |
En la Ley de extranjería se fija el cupo de inmigrantes. | The Aliens Act also sets the immigration quota. |
Los anfitriones Polonia llenarán el cupo final. | Host county Poland will fill the final spot. |
En los años subsiguientes se irá renovando el cupo establecido con nuevos ingresos. | Over the subsequent years the established quota shall be replenished with new students. |
Tienes que completar el cupo. | You've got a quota to meet. |
Huelga decir que el cupo de emisión ha de ser vinculante y ligado a un sistema de aplicación. | It goes without saying that the emission ceiling must be binding and connected to an enforcement system. |
Le recomendamos que se matricule para asegurar el cupo en la escuela a más tardar el 13 de abril. | We recommend that you register to secure enrollment at the school site by April 13th. |
Para asegurar el cupo en los hoteles, las delegaciones deberán enviar sus nominas completas en las fechas indicadas. | To ensure accommodation in the chosen hotel, delegations must send full entries into the indicate dates. |
La carta de CSG-IUCN no tuvo el fin de establecer que el cupo de exportación fuera perjudicial. | The IUCN CSG letter did not and was not meant to state that the export quota was detrimental. |
De exceder el cupo mensual de 10,000 minutos, los minutos adicionales serán facturados de acuerdo con la Sección 24.8.8 posterior. | If the monthly allowance of 10,000 minutes is exceeded, additional minutes are charged in accordance with Section 24.8.8. |
