Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Comité también recurría a un procedimiento de alerta temprana para el cual era esencial la información recibida de las organizaciones no gubernamentales (ONG). | The Committee made use of an early warning procedure, in which information received from non-governmental organizations (NGOs) was essential. |
Antes, por los altos costos de los periódicos impresos, se requería de un patrocinador, el cual era casi siempre el gobierno del estado. | Previously, due to the high prices of printed newspapers, there was the need for sponsors which usually ended up being the state government. |
Él parecía saber el resultado final, el cual era bueno. | He seemed to know the outcome, that it was good. |
Escribiste un libro, el cual era de dos páginas y autopublicado. | You wrote a book, which is two pages long and self-published. |
Sentí que un gran acontecimiento significativo había sucedido, el cual era bueno. | I felt that a grand significant event has happened, which is good. |
No era el nombre de la licencia de conducir, el cual era, uh... | It wasn't the name on the driver's license, which was, uh... |
No era el nombre de la licencia de conducir, el cual era, uh.... | It wasn't the name on the driver's license, which was, uh... |
De inmediato comenzamos la captura de peces, el cual era el contenido,. | Right away we started catching fish, which I was content with. |
Le robe su libro, el cual era lo más querido para él. | I stole his book which was dearer to him than his life. |
Comencé a escribir el tercer libro el cual era acerca de el cuarto secreto. | I began to write the third book which was about the secret room. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!