Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El peinado también con el copete pequeño.
Hairdress too with a small cop.
La juventud que sabía Hejli por sus canciones, era muy asombrada que su ídolo se encontraba de cara redonda por el chiquilicuatro con el copete coqueta, peinado a la frente.
The youth knowing Hejli on its songs, has been very surprised by that its idol has appeared full-faced the pudge with the coquettish cop combed on a forehead.
Cuando la pieza mida 48-47-47-46-46-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros) dism 1 repetición en cada lado para el copete de manga.
When piece measures 48-47-47-46-46-45 cm (shorter measurements in the larger sizes because of longer sleeve cap and broader shoulder width) dec 1 repetition in each side for sleeve cap.
El copete es la respuesta, pero ahora no puedo recordar la pregunta.
Booze is the answer, but now I can't remember the question.
Adornen el copete con el lazo o cualquier otra horquilla.
Decorate a cop with a bow or any other hairpin.
Tiene el copete un poco más bajo que la alpargata clásica.
Has the crest a little more under the classic espadrille.
Tiene el copete un poco más bajo que la alpargata clásica.
It has a little more Pompadour under classic espadrilles.
Sin embargo, el copete se mueve en inquietudes bien distintas.
The crest, however, reflects very different concerns.
Primero trabajar el copete de la manga.
First work a sleeve cap.
Peinen los cabellos es necesario por la frente así que se haya formado el copete.
Comb hair it is necessary a forehead so that the cop was created.
Palabra del día
el inframundo