Tenemos el contorno global de la estructura de este debate. | We have the global contour of the structure of this debate. |
Un efecto sorprendente el contorno deseado, y silenciado - le emplumado. | A striking effect the desired contour, and muted - feathered him. |
Sábana ajustable: elástica en todo el contorno, no solo esquinas. | Fitted sheet: elastic on all round, not only corners. |
Corten por el contorno dibujado de la figura del papel. | Cut out on the drawn figure contour from paper. |
Avalokiteshvara de nuevo disolvió el contorno visible de Sí Mismo. | Avalokiteshvara again dissolved the visible outline of Himself. |
Un lápiz que dibuja perfectamente el contorno de los labios. | A pencil that perfectly traces the lip contour. |
Tenía el contorno perfecto de la llave. | It had the perfect outline of the key. |
Por esta causa las chimeneas con el contorno de agua fueron muy populares. | For this reason fireplaces with a water contour became very popular. |
Después todo el trabajo es cumplido por el contorno de agua. | Further all work is performed by a water contour. |
Luz debe ser el contorno suave, disperso, que luce. | Light should be a soft, absent-minded, shone contour. |
