Su selección produjo consternación en el cabildo catedralicio de Colonia, es decir los clérigos que asistían el arzobispo. | His selection caused consternation in the Cologne cathedral chapter, the clerics assisting the archbishop. |
Aunque el cabildo catedralicio lo rechazó rotundamente, la dieta se pronunció a favor del programa de reformas. | Although the cathedral chapter flatly rejected it, the diet ruled in favour of the reform programme. |
Los cabilderos locales pueden proporcionar una atractiva evasión de las negociaciones intensamente paralizadas y cerradas que se dan en el cabildo directo o interno. | Grassroots lobbying could provide a welcome break from the intensely gridlocked, closed-room negotiations of direct lobbying. |
Para su realización fue necesario demoler, en 1908, el cabildo colonial en el cual se habían firmado todos los tratados y realizado las convenciones y congresos. | For their realization it was necessary to demolish, in 1908, the colonial town council in which all the treaties had been signed and carried out the conventions and congresses. |
El obispo, con el cabildo catedralicio, y las grandes mansiones de algunos nobles le confieren un aspecto ciudadano a pesar de que sea una pequeña villa. | The Bishop, with the cathedral council and the grand mansions of some nobles make the town seem like a city though it is only a small village. |
El 25 de mayo de 1810, el cabildo de Buenos Aires destituyó el virreinato y anunció que de allí en adelante gobernaría en nombre del rey Fernando VII. | In May 25, 1810, the Buenos aires cabildo removed the viceroyalty from office and announced that it would continue to govern the territories in the name of king Fernando VII. |
En segundo lugar, se analiza el pronunciamiento de asociación a la república de Colombia, suscrito por el cabildo ampliado de la ciudad de Quito, en representación de todo el territorio. | Secondly, it analyzes the declaration of association with the Republic of Colombia, signed by the expanded cabildo of the city of Quito, in representation of the entire territory. |
La industria refresquera se ha lanzado al ataque contra Filadelfia luego de que el cabildo municipal votó por gravar un impuesto a las bebidas edulcoradas e invertir esos ingresos en escuelas de pre-kinder y comunitarias, y parques y bibliotecas. | Philly's Soda Tax. The beverage industry is fighting against Philadelphia after the city council voted to impose a tax on sweetened drinks to fund pre-K and community schools and parks and libraries. |
En el corregimiento La Delfina, Buenaventura, se realizará el 7o Encuentro Regional el 25 de enero, donde asistirán los resguardos indígenas: Nasa Kiwe, Chonara Huena y La Meseta, comunidad indígena Waunaan Phoboor y el cabildo indígena Nonam Dur, entre otros. | The district of The Delfina, Buenaventura, will hold the 7th Regional Encounter on January 25th, where the Nasa Kiwe, Chonara Huena and La Meseta indigenous reserves, t Waunaan Phoboor indigenous community and the indigenous cabildo will attend. |
El Jardín de Cactus es gestionado por el Cabildo Insular de Lanzarote. | The Jardín de Cactus is managed by the Insular Chapter of Lanzarote. |
