Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un nuevo nivel de confort para el caballero moderno.
A new level of comfort for the modern days gentleman.
Está bien, ¡el caballero azul está listo para la acción!
All right, the blue knight is ready for action!
Usted es el caballero única mujer en toda la tierra.
You are the only female knight in all of the land.
Pero esta noche, señora, por el caballero que nos visita.
But tonight, ma'am, for the visiting gentleman.
Me pregunto si este es el caballero misterioso de Julia Conrad.
I wonder if this is Julia Conrad's mystery man.
¿Sabe algo de alpinismo, el caballero inglés?
Does he know anything of climbing, the English gentleman?
Así que, ¿tu eres el caballero de edad que conoció en el barco?
So, you're the older gentleman she met on the boat?
Yo me sentía como el caballero JEDY pero ahora sin cuerpo.
I felt like a JEDI Knight but without a body now.
Ahora una pregunta para el caballero a tu derecha.
Now a question for the gentleman to your right.
Señor, ¿puedo jugar un juego con el caballero de allá?
Sir, can I play a game with the gentleman there?
Palabra del día
nevado