Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cantaor que estará siempre en el buen recuerdo de toda la afición.
Rafael will be always in the good memory of all the fans.
La agradezco sus líneas y el buen recuerdo: yo le correspondo con los mejores deseos pascuales.
Thank you for your lines and the good remembrance: I return best Easter wishes.
El conocido restaurante La di Moret pertenece a la cadena Il Buon Ricordo (el buen recuerdo) y ofrece especialidades típicas de pollo friulano y delicioso marisco.
The well-known restaurant La di Moret, member of the chain Il Buon Ricordo (the good remembrance) offers typical specialties of Friulan cuisine and delicious seafood dishes.
De mi llegada en Aix el 20 de septiembre, guardo el buen recuerdo de la recepción fraternal a partir de la estación del TAV.
I have the pleasant recollection, from the moment of my arrival in Aix on September 20, of the fraternal welcome at the station.
En este tipo de fidelidad del recuerdo espiritual son de poca ayuda los documentos en los que se han registrado las ipsissima verba de los fundadores, que más bien acaban impidiendo el buen recuerdo del Paráclito.
In these instances of faithfulness to the spiritual memory the documents that recorded the ipsissima verba of the founders are of little help, instead they end up preventing good memories operated by the Paraclete.
Pero aún así, me sigo llevando el buen recuerdo de un gran equipo ya que aunque no pudimos conseguir el objetivo del ascenso sí que me fui muy satisfecha por haber pasado una gran temporada compartiendo grandes momentos jugando a lo que una tiene como pasión.
But still, I'm wearing my good memories of a great team because although we could not achieve the goal of promotion yes I was very pleased to have been a great season sharing great moments playing what one has as a passion.
Palabra del día
disfrazarse