Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué te llaman El Blando?
Why do they call you Mellow?
Aún nos preguntábamos: ¿quién es el blando?
People were still asking: who is soft?
Numerosas inflorescencias de las cestas, como las estrellas están esparcidas en el blando lecho de hojas.
Numerous inflorescences-baskets, as the stars are scattered on the soft bed of leaves.
No te hagas el blando ahora.
Don't get soft on me right now.
Fue complicado poner el blando para muchos equipos.
It was hard to get the soft tyre to switch on for many teams.
Permanecí muy quietecita en el blando musgo, sosteniendo muy prieto mi palillo.
I sat in the soft moss, and held my sausage skewer tight.
Tú serás el blando sin carácter.
You be the spineless caver.
Me la suda tu hermano el blando.
Your brother is a softy.
No te hagas el blando.
Don't go soft on me now.
Las delicadas flores blancas, amarillas o purpúreas de esos árboles iluminan el blando invierno de los trópicos.
The delicate white, yellow or purple flowers of these trees brighten the bland winter of the tropics.
Palabra del día
el cementerio