Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Otro que contribuyó a este esfuerzo era el aviador famoso Charles A. Lindbergh.
Another who contributed to this effort was the famed aviator Charles A. Lindbergh.
No te preocupes, yo tomaré el aviador de la tarde.
Don't worry, I'll catch the afternoon flyer.
Como el aviador Dunning.
Just like airman dunning.
Esto depende del modelo, ya que, por ejemplo, el aviador clásico castaño oscuro es a la moda siempre.
It depends on model, after all, for example, the classical brown pilot is fashionable always.
Encontré que podría fijar a menudo dos pedazos de literatura: el aviador del half-page y la tarjeta de visita.
I found that I could often post two pieces of literature: the half-page flyer and the business card.
Por su parte el aviador Arthur Duray sufrió graves heridas que lo alejaron de la actividad aérea en la función de piloto.
On his part, airman Arthur Duray suffered serious injuries which made him retire from the pilot career.
En el caso de Lindbergh, las acusaciones son apoyadas por varios viajes que el aviador famoso hizo a Alemania en los años 30.
In Lindbergh's case, the accusations are supported by several trips which the famed aviator made to Germany in the 1930s.
Fue invitado el aviador escocés James Mollison, quien había realizado el viaje entre Inglaterra y Buenos Aires sin acompañante.
A special guest was the Scotch aviator James Mollison who had made a flight from England to Buenos Aires without an accompanist.
¿Sería mejor abrir el paracaídas inmediatamente después de abandonar la aeronave, o el aviador debería descender en caida libre hasta una altura menor antes de hacerlo?
Would it be best to open a parachute immediately after exiting the aircraft, or should the escaping airman free fall to a lower altitude?
Bautizado como Santos, este reloj fue creado por Louis Cartier en plena Belle Époque como muestra de su amistad con el aviador y magnate brasileño Alberto Santos-Dumont.
This watch was created by Louis Cartier in the middle of the Belle Époque, in honour of his friendship with the Brazilian aviator and tycoon, Alberto Santos-Dumont, hence its name.
Palabra del día
la lápida