Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabéis, que precisamente el avaro en resultado y paga dos veces.
Know, what exactly avaricious as a result and pays twice.
Claro, todo influye sobre el coste. Pero, como se dice, el avaro paga dos veces.
Of course, everything influences cost. But, as they say, penny-wise and pound-foolish.
Sin embargo como si ni queríais reducir los gastos, no es necesario ahorrar en la cualidad: recordáis que el avaro paga dos veces.
However as if you wanted to reduce expenditure, it is not necessary to save on quality: remember that penny-wise and pound-foolish.
La reducción de la categoría de la felicidad a la de la utilidad es basicamente creer que el avaro es, después de todo, un ser racional.
The reduction of the category of happiness to the level of utility is at the origin of the belief according to which the miser could be considered, after all, a rational being.
El avaro paga, como es conocido, dos veces.
Avaricious, as it is known, pays twice.
Tarde en la vida el avaro aprendió a ser generoso con el dinero.
Late in life the miser learned to be generous with money.
El más difícil de convertir es el avaro.
The most difficult to convert is the tightwad.
El glotón, el licencioso, el avaro son ejemplos de este tipo.
The glutton, the licentious, the avaricious man, are examples of this kind.
Entonces los impíos e hipócritas y el avaro serán tratados como tales.
Then the vile persons and hypocrites shall be treated as such.
De lo contrario, podría ocurrir una situación en la que el avaro paga el doble.
Otherwise, it could happen a situation where the avaricious pays twice.
Palabra del día
el hombre lobo