Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Ministerio de Salud brindará el auxilio y atención necesaria. | The Ministry of Health shall provide the necessary assistance and care. |
A manera de ejemplo, se citó el auxilio financiero a Argentina. | By way of example they cited the financial aid to Argentina. |
También estamos esforzándonos, señor Comisario Piebalgs, por asociar el auxilio con la rehabilitación y el desarrollo. | We are also supporting Commissioner Piebalgs in linking relief to rehabilitation and development. |
Es a través de este Portal por donde entrará todo el auxilio extraterrestre destinado a la Tierra. | It is through this Portal where all the extraterrestrial help for Earth has to enter. |
A los libaneses se les debe asegurar la posibilidad y el auxilio necesarios para salvar su País. | The Lebanese people should be assured of the possibility and the necessary help to save their country. |
Ya viene el auxilio. | Help is on the way. |
Con el auxilio de un objeto puntiagudo presionar RESET, para volver a los ajustes originales de fábrica. | By means of a pointed object, press RESET to re-establish the original settings of the Unit. |
¿Donde estaba el auxilio? | Where the spare wheel was? Yeah. |
¿Cual es el auxilio que el Movimiento Espírita de la frontera sur ha ofrecido a los espíritas de Uruguay? | How much support have you been able to offer to the Spiritists of Uruguay? |
La servidora parecía contenta con el auxilio humilde del nuevo hermano, mientras que Tobías me dispensaba miradas satisfechas y agradecidas. | The server seemed pleased with the humble help of the new brother, while Tobias spared pleased and grateful looks at me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!