Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los republicanos estarían pidiendo su cabeza y rasgándose las vestiduras por el atropello a la moral, los valores y las buenas costumbres.
The Republicans would be calling for his head and falling all over themselves railing about morality, values, and good manners.
Concéntrate siempre al principio, y de ser posible siempre, en los detalles mezquinos, las malas acciones de quienes administran tus bantustanes, y el atropello más reciente.
Always focus first (and only, if possible) on the petty details, the misdeeds of those who run your Bantustans, the latest outrage.
El atropello de un derecho básico es siempre un escándalo, sin importar cuán conocido sea.
Transgressing a human right is always a scandal, no matter how well-known it is.
¿Por llamar a la policía o por el atropello?
For calling the police or for the hit and run?
El Sur no acepta la desigualdad y el atropello.
The South does not accept inequality and other blows.
No podía creer el atropello.
I could not believe the outrage.
Y, como les dijo, no oímos el atropello.
And like he told you, we didn't know he hit the guy.
Lo que no nos podíamos imaginar es que el atropello había sido tan grave.
We could not have imagined how serious the accident had been.
Uno del mejor que usted puede encontrar es el atropello y fuga de Simpsons.
One of the best you can find is The Simpsons Hit and Run.
Ahí está, por ejemplo, el atropello cometido el pasado día 2 en Cintegabelle.
Witness, for example, the outrage committed in Cintegabelle on the 2nd of this month.
Palabra del día
el hombre lobo