Totalmente renovada, la almazara ha sabido, sin embargo, conservar su autenticidad: Georges, el asno de la casa, remolca la muela. | Though entirely renovated, the mill has managed to keep its authenticity, as the wheel is still pulled by Georges, the establishment's donkey. |
Está siendo removido para hacer espacio a otra persona; el asno de los cavadores vaga entre las tumbas comiendo flores frescas caídas en el suelo. | It's being moved to make way for someone else; the workers' donkey wanders among the graves eating any fresh flowers left behind. |
El elenco de actores que dan vida a los famosos personajes son Amanda Holden como Princesa Fiona, Richard Blackwood como el Asno, Nigel Harwood como Lord Farquaad y Nigel Lindsay como el gran ogro verde. | The all star cast consists of Amanda Holden playing Princess Fiona, Richard Blackwood as Donkey, Nigel Harwood as Lord Farquaad, and Nigel Lindsay playing the big bad Ogre himself. |
Y ellos le enalbardaron el asno, y subió en él. | So they saddled him the donkey; and he rode thereon. |
Y ellos le ensillaron el asno, y subió en él. | So they saddled him the donkey; and he rode thereon. |
Imagínese la sorpresa cuando el asno de Balaam habló con él. | Imagine the shock when Balaam's donkey spoke to him. |
Y él dijo á sus hijos: Enalbardadme el asno. | He said to his sons, Saddle me the donkey. |
El puede trabajar como el caballo o el asno. | He can outwork the horse or the donkey. |
San Agustín dijo: beben de la fuente la liebre y el asno. | St Augustine said: the hare and the donkey drink from the fountain. |
Incluso el asno tiene su respeto. | Even donkey has its respect. |
