De este modo, el asegurado conocimiento personal y técnico garantizará la continuidad y la profesionalidad de Wollenberg. | The personal and technical knowledge ensured by this guarantees continuity and expertise in equal measure. |
Usted, el asegurado, paga dinero a la compañía de seguros. | You, the insured, pay money to the insurance company. |
Sin embargo, el asegurado paga una parte del costo del tratamiento. | However, the insured person pays part of the cost of treatment. |
Si es así, el asegurado no recibe ninguna pensión. | If so, the insured receives no pension. |
Institución a la que está afiliado actualmente el asegurado | Institution with which the insured person is currently registered |
Los accidentes sufridos por el asegurado con ocasión de tomar parte en competiciones deportivas. | Accidents suffered by the insured when taking part in sports competitions. |
Certificamos que el asegurado cuyos datos figuran en el recuadro 1 | We certify that the insured person named in box 1 |
El tomador del seguro y el asegurado pueden ser la misma persona o entidad. | The policyholder and the insured can be the same person or entity. |
Marque la casilla apropiada para la relación del paciente con el asegurado. | Check appropriate box for patient's relationship to insured. |
Tratamientos médicos y exámenes que puedan esperar a que el asegurado regrese a casa. | Medical treatments and examinations which can await the insured's return home. |
