Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya se está en la resurrección, ahora; pero uno no se da cuenta porque los ojos están clavados en el arrobamiento final.
You are in the resurrection right now but do not realize it because you are staring at the final rapture.
Cualquiera que conozca el arrobamiento del espíritu ya ha sido limpiado contra muchos peligros.
Whoever knows rapture of spirit has already been cleansed against many dangers.
Cualquiera que conoce sobre el arrobamiento del espíritu ya ha sido limpiado en contra de muchos peligros.
Whoever knows rapture of spirit has already been cleansed against many dangers.
En estos profetas el arrobamiento no cumple el papel que tenía en los profetas de antańo.
With these prophets trance no longer plays the role that it had with the older prophets.
Cuando se aprenda a vivir sin necesidad de pruebas de la Divinidad, entonces el arrobamiento será permanente, aunque nada tiene que ver este arrobamiento con las sensaciones externas.
When one learns how to live without proofs of the Divine, then our rapture will be permanent, although this rapture nothing has to do with outer sensations.
El décimo Skandha contiene el arrobamiento del corazón o las expresiones del amor extasiado del alma humana cuando se libera de las impurezas de la mente.
The tenth Skandha contains the outpourings of the heart or the expressions of rapturous love of the human soul when it is freed from the impurities of the mind.
Así, la Beatitud siempre es entendida como una inconsciencia extática y el arrobamiento de una cierta clase de descanso indolente; mas la inconsciencia podría ser entendida solo como el borrado de todos los medios y ejemplos terrenales.
Thus, Bliss is always understood as an ecstatic oblivion and the rapture of some kind of indolent rest; but oblivion may be understood only as the erasure of all earthly means and examples.
La conciencia de aquel que se introduce al Mundo Ardiente está impregnada con la Fuerza que emana la Jerarquía del Bien; mas el arrobamiento terrenal se disuelve tan rápidamente como se disuelve todo el Mundo transitorio.
The consciousness of him who heads into the Fiery World is imbued with the Force emanating from the Hierarchy of Good; but earthly bliss is as quickly dissolved as is the entire transitory World.
Así también, totalmente apartado de los placeres sensuales, apartado de los perjudiciales estados mentales, el monje entra y permanece en el primer jhana, el cual está acompañado por el pensamiento aplicado y sostenido, el arrobamiento y felicidad, nacidos de la reclusión.
So too, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, a bhikkhu enters upon and abides in the first jhāna, which is accompanied by applied and sustained thought, with rapture and pleasure born of seclusion.
He aquí, monjes, enteramente aislado de los placeres sensuales, aislado de los perjudiciales estados mentales, el monje entra y permanece en el primer jhana, acompañado por el pensamiento aplicado y pensamiento sostenido, con el arrobamiento y el placer nacidos del aislamiento.
Here, bhikkhus, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, a bhikkhu enters upon and abides in the first jhāna, which is accompanied by applied and sustained thought, with rapture and pleasure born of seclusion.
Palabra del día
el chal