1 (aprieto) predicament estoy harta de tantos apuros, tanta angustia para llegar a fin de mes -¿cómo ha vivido usted todo este tiempo? - /con muchos apuros/
en caso de auténtico apuro, siempre puedes vender las joyas if you're in real difficulty o in a real predicament you can always sell the jewels; pueden servir para un caso de apuro they might be useful in an emergency; vencieron con apuros, por 90-87 they won 90-87, not without a struggle; vivimos sin apuros gracias a esa pensión we have no financial worries thanks to that pension
en apuros ayudan a empresas en apuros they help companies in difficulty; arriesgó su vida para socorrer a un anciano en apuros he risked his life to help an old man in distress
estaba en apuros celebran que la peseta vuelva a estar en apuros o que una nueva calamidad afecte a la estructura del Estado podran acudir en ayuda de un ciudadano en apuros [verse] en apuros
llámame si te ves en apuros call me if you are in trouble
un interruptor oculto junto a los pedales del vehículo, de forma que pudiera ser accionado cuando el taxista se viera en apuros. verse en apuros para hacer algo
se vieron en apuros para hacer el hojaldre they found it difficult to make o had trouble making the puff pastry
se vio en fuertes apuros para que desapareciera de su vida aquel novio Hay grandes tejedores de calceta que se ven en apuros para hacer un jersey se vio en apuros para soslayar el tema con respuestas evasivas
pasar apuros [de dinero] to suffer hardship; (al hacer algo) to have difficulties antes de hacerse famoso pasó muchos apuros before he became famous he suffered great hardship
pueden alcanzar un puesto entre los dieciséis primeros /sin pasar apuros/
pasaron algunos apuros para llegar a la final they had a bit of a struggle to reach the final
Bugno pasó terribles apuros en los tramos más duros de la carrera
poner a algn en apuros to put sb in an awkward situation; make things awkward for sb pusieron al portero y a su defensa en más de un apuro podría poner en un grave apuro a su sucesor, concediendo entrevistas o escribiendo libros fueron sus dos únicos rivales, pero nunca le pusieron en apuros para forzar una segunda votación y poner en apuros al primer ministro británico Estos coqueteos con la homosexualidad han puesto en apuros a la cadena
sacar a algn de un apuro to get sb out of a mess Laura acudió a sacarle del apuro cuando ya no sabía qué decir sabía que sus padres siempre le sacarían de apuros
me ha sacado de más de un apuro he has got me out of more than one mess; gracias por sacarme del apuro delante de todos thanks for getting me off the hook in front of everyone
salir de un apuro to get out of a tight spot pueden salir de un apuro sobornando a los militares si me tocara la lotería podría salir de apuros
2 (vergüenza) embarrassment se desnudó sin ningún apuro he took off his clothes without any embarrassment; en mi vida he pasado más apuro I've never been so embarrassed in all my life
se desnudó con el apuro propio de una jovencita se nos pasó el apuro: salimos a escena y fue un éxito pasé un apuro tremendo cuando advertí que había olvidado la cartera
¡qué apuro! how embarrassing!
me di cuenta de que no tenía dinero; ¡que apuro!
me da apuro it embarrasses me; I'm embarrassed me da apuro hasta mirarla I feel embarrassed just looking at her
a ella le da apuro confesarlo es muy tímido y le da apuro hablar en público
sigue dándome apuro entrar sola en los bares I'm still too embarrassed to go into bars on my own
me daba apuro pedirle un autógrafo
3 (Latinoamérica) (prisa) rushtener apuro [+persona] to be in a hurry; be in a rush; [+actividad] to be urgent tenemos mucho apuro en llegar we need to be there as soon as possible
casarse de apuro to have a shotgun wedding