Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Hay algo más triste que el amor no correspondido?
Is there anything so sad as unrequited love?
Muchos de los dibujos sobre el amor no correspondido.
There are plenty of drawings that refer to unrequited love.
Sé todo sobre el amor no correspondido.
I know all about unrequited love.
También hay otra oportunidad que está incluida en el amor no correspondido.
There is a chance in undivided love as well.
Los poetas decadentes también han caracterizado el amor no correspondido como una forma de auto-inanición.
The Decadent poets have also characterized unrequited love as a form of self-starvation.
¿Será el amor no correspondido también un tipo de veneno?
Why does it hurt so much then? Is unrequited love also a kind of poison?
Ya que pregunta... A menudo escribe sobre el amor no correspondido.
He writes a lot about unrequited love.
Era el amor no correspondido.
It was unrequited love.
Bueno, supongo que es una forma de actuar con el amor no correspondido.
Well, I guess that's one way to deal with unrequited love, huh?
El libro trata sobre el amor no correspondido del campanero Quasimodo por la bella gitana Esmeralda.
The book is about the unrequited love of bell ringer Quasimodo for the beautiful gypsy Esmeralda.
Palabra del día
el maquillaje