Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Visitamos en Segovia el acueducto romano y el Alcázar.
We visit the fortress and the Roman aqueduct in Segovia.
Cuando el acueducto romano dejo de servir a los demás, lentamente fue decayendo.
When the Roman Aqueduct stopped serving others, it slowly fell apart.
Es famoso por el acueducto romano que proporcionaba agua a la ciudad de Nîmes.
It's famous for the Roman aqueduct that supplied water to the city of Nîmes.
Admira desde el aire el acueducto romano de Segovia, la Catedral y el Alcázar.
Admire from air the Roman aqueduct of Segovia, the Cathedral and the Alcazar.
Construido entre 1498 y 1622, el acueducto de Amoreira de cuatro pisos es un hito de Elvas.
Built between 1498 and 1622, the four-storied Amoreira aqueduct is a landmark of Elvas.
El flujo de agua llegaba por el acueducto Nymphaeum y era distribuida por la ciudad.
The flow of water arrived by aqueduct at the Nymphaeum and was then distribute throughout the city.
Para abastecer las termas se construyó el acueducto Aqua Antoniniana, que llenaba de agua 18 cisternas especiales.
The Aqua Antoniniana aqueduct was built to serve the baths, filling 18 special cisterns with water.
Camina por el casco antiguo, descubre el interior del Alcázar y asómbrate con el acueducto romano.
Walk through the old town, discover the inside of the Alcazar and get amazed by the Roman aqueduct.
Por su parte, el acueducto romano de Albánchez, junto con los antiguos molinos harineros, son visitas obligadas.
In turn, the Roman aqueduct of Albánchez, together with the old flour mills, is an obliged visit.
Recorra la ciudad vieja, descubra el interior del exótico Alcazar y se impresiona con el acueducto romano.
Walk through the old town, discover the inside of the Alcazar and get amazed by the Roman aqueduct.
Palabra del día
oculto