Desde 2006, el IB ha logrado cinco reconocimientos a nivel estatal e internacional. | Since 2006, IB has achieved five national and international recognitions. |
En el IB la tasa acumulada de embarazo en tres ciclos de tratamiento supera el 90%. | At IB, the overall pregnancy rate after three cycles of treatment is over 90%. |
El personal que ha completado un taller pertinente aprobado por el IB en otro colegio satisface el requisito. | Staff who completed a relevant IB-recognized workshop at another school meet the requirement. |
Tiene amplia experiencia en el IB como docente, coordinadora del PD y directora de colegio. | She has extensive IB experience as a teacher, DP Coordinator and Head of School. |
Lea las historias de exalumnos de todo el mundo y entérese de sus experiencias personales en el IB. | Follow the stories of alumni around the world and read about their personal IB experiences. |
Estos alumnos también consideraban que, como consecuencia de estar en el IB, desarrollaron buenas habilidades de pensamiento crítico. | They also felt that, as a result of being in IB, they developed good critical thinking skills. |
Quien más me inspiró durante mi experiencia en el IB fue la señora Acker, mi profesora de Matemáticas. | The teacher that inspired me the most during my IB experience was Madame Acker, my math teacher. |
En la actualidad, el IB cuenta con más de 1,4 millones de alumnos en más de 4.896 colegios de 153 países. | The IB currently engages with more than 1.4 million students in over 4,896 schools across 153 countries. |
En esta ocasión el IB estuvo presente con dos conferencias. | This time the IB was present with two conferences. |
Algunas asociaciones organizan talleres de desarrollo profesional en colaboración con el IB. | Some associations run professional development workshopsin cooperation with the IB. |
