Porque la misma esperanza se ha Encarnado en el Divino Niño. | Because hope itself has become Incarnate in a Divine Child. |
Le deseo que el Divino Niño le colme de ellos. | I hope that the Divine Child may fill you with them. |
Los ídolos de Egipto se hacen añicos cuando el Divino Niño entra en la tierra. | The idols of Egypt are shattered when the Divine Child enters the land. |
Comenzó a predicar sobre el Divino Niño y construyó una pequeña capilla para albergar la imagen. | He began to preach about the Divine Child and built a small chapel to house the statue. |
Además, esto convenció a Rizzo de que necesitaba extender la devoción hacia el Divino Niño y, cuando fue trasladado a su siguiente misión, buscó la manera de potenciar esta devoción. | Furthermore, this convinced Rizzo that he needed to spread devotion to the Divine Child and when he was transferred to his next assignment, he sought a way to foster the devotion. |
¡Qué profundos sentimientos contienen y, sobre todo, cuánta alegría y ternura expresan hacia el divino Niño venido al mundo en la Nochebuena! | What deep thoughts they contain, and above all what joy and tenderness they express about the Divine Child who came into the world that Holy Night! |
El Divino Niño nos introducirá en la danza celeste y en el banquete que la familia divina del Padre, Hijo y Espíritu Santo prepara para todos sus hijos e hijas, sin excluir a aquellos que un día fueron desgarrados por el sufrimiento. | The Divine Child will bring us to the celestial dance, and the banquet prepared by the Divine Family of the Father, the Son and the Holy Spirit for all their sons and daughters, without excluding those torn apart by suffering. |
Que el divino Niño, Rey de la paz, acalle las armas y haga surgir un nuevo amanecer de fraternidad en todo el continente, y bendiga los esfuerzos de quienes se comprometen por promover caminos de reconciliación a nivel político y social. | May the Holy Child, the King of Peace, silence the clash of arms and allow a new dawn of fraternity to rise over the entire continent, blessing the efforts of all those who work to promote paths of reconciliation in political and social life. |
