Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En el ámbito religioso, el ateísmo fue oficialmente promovido y enseñado.
In the religious sphere, atheism was officially promoted and taught.
En el ámbito internacional no hay alternativa para la democracia.
In the international arena, there is no alternative to democracy.
Argelia ha formulado una estrategia asociativa en el ámbito cultural.
Algeria has developed a partnership strategy in the cultural domain.
Lilian Tello trabaja en el ámbito administrativo del hotel.
Lilian Tello works in the administrative area of the hotel.
En el ámbito mental, genera la capacidad de desarrollar visiones.
In the mental realm, it generates the ability to develop visions.
Lo que Europa necesita es acción concertada en el ámbito social.
What Europe needs is concerted action in the social arena.
La Oficina observa y analiza las novedades en el ámbito psicosocial.
The Office observes and analyzes developments in the psychosocial field.
En el ámbito religioso, Bárbara Cumplido, de Holguín, fue asesinada.
In the religious sphere, Bárbara Cumplido, from Holguín, was murdered.
En el ámbito subregional, la tendencia fue un poco más variada.
At the subregional level, the trend was slightly more varied.
En el ámbito mental, genera la capacidad de desarrollar visiones.
At the mental level, it generates the capacity to develop visions.
Palabra del día
el ponche de huevo