Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aparte de sus cuerpos, también ejercitaban sus mentes. | There, they used to exercise their mind as well as their bodies. |
Cada uno de los cuatro imperios fue gobernado por los monarcas hereditarios que ejercitaban energía casi absoluta. | Each of the four empires was ruled by hereditary monarchs exercising nearly absolute power. |
No hay que decir cómo se ejercitaban los ojos a bordo del Abraham Lincoln. | I'll let the reader decide whether eyes got proper exercise aboard the Abraham Lincoln. |
La familia se convirtió en la institución en la que los hombres controlaban la propiedad y ejercitaban poder en la sociedad. | The family became an institution for men to control property and exercise power in society. |
A las mujeres les preocupaba que se las perciba como poco femeninas o demasiado competitivas, a causa de lo cual ejercitaban menos. | Women were worried about being perceived as unfeminine or too competitive, leading them to exercise less as a result. |
Si bien, hubo una muy dilatada lucha entre los perezosos devotos de la magia y los apóstoles del trabajo — aquellos que ejercitaban la previsión —. | But there was a long, long struggle between the lazy devotees of magic and the apostlesˆ of work—those who exercised foresight. |
Entre los siglos IX y X en Bagdad florecían los estudios clásicos: cristianos y musulmanes se ejercitaban en descubrir los puntos comunes entre sus creencias. | Between the 9th and the 10th centuries in Baghdad classical studies flourished; Christians and Muslims sought to discover the points of convergence between their faiths. |
Además, dicho estudio notó que los participantes de la investigación que se ejercitaban con frecuencia se sentían menos cansados a lo largo de la jornada—que los que no lo hacían. | The study also noted that participants reported feeling less sleepy during the day—compared to those with less physical activity. |
En vez de los mongols, el papado representó la energía imperial como los obispos de Roma se vieron que ejercitaban la cristiandad occidental del excedente verdadero de la autoridad. | Instead of the Mongols, the Papacy represented the imperial power as the Bishops of Rome saw themselves exercising real authority over western Christendom. |
Los artífices que ejercitaban en ellos su habilidad debieron de trabajar por cuenta de la colectividad, como todavía lo hacen los artesanos en las comunidades gentilicias de la India. | The artists who here perfected their skill probably worked for the whole community, as each special handicraftsman still does in the gentile communities in India. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!