I tried but Leanne said it's either you or me. | Lo intenté pero Leanne dijo que era tú o yo. |
Well, I'm sorry, Britta, but it's either you or me. | Bueno, lo siento, Britta... Pero es o tú o yo... |
Do you think he cares for either you or me? | ¿Acaso creéis que se preocupa de vos o de mí? |
I don't want either you or me to miss anything. | No quiero que ninguno o yo mismo se pierda algo. |
And anyhow, the conclusion is still either you or me. | Y como sea, la conclusión es que ya sea tú o yo. |
It's either you or me out there on the board. | Somos o tú o yo ahí fuera en la tabla de surf. |
It's gotta be either you or me, so... | Va a tener que ser tú o yo, así que... |
So if there is a leak, it's either you or me. | Así que, si hay un informante eres tú o soy yo. |
No, this time it's either you or me. | No, esta vez seremos tú o yo. |
Somebody, that means either you or me. | Alguien, eso quiere decir usted o yo. |
