Bien, todo empezó 15 años atrás en el baile de egreso. | Well, it all started 15 years ago at my senior prom. |
En Bogotá otras institu-ciones hospitalarias han iniciado programas de egreso temprano. | In Bogota other hospital institutions have initiated early discharge programmes. |
El egreso anual será de 45 alumnos, muchachos y muchachas. | The number graduated annually'will be 45 pupils, male and female. |
El egreso anual será de 45 alumnos, muchachos y muchachas. | The number graduated annually 'will be 45 pupils, male and female. |
La escala de Glasgow al egreso fue mayor en la cohorte 1. | Glasgow scale at discharge was higher in cohort 1. |
Nulo: paciente que no recibió antimicrobiano (a su ingreso o egreso). | None: patients that did not receive antimicrobial agents (upon admission or release). |
Palabras clave: participación; habilidades (competencias); perfil de egreso; programa bachillerato. | Palabras clave: participation; skills; profile of expenditure; baccalaureate programs. |
Te necesito al frente para el egreso. | I need you at the front to prepare egress. |
Permite el ingreso y el egreso del sistema con dispositivos anticaídas GlideLoc. | Allows for entering and exiting the system with GlideLoc fall arresters. |
Eso tiene dos factores, el ingreso y el egreso. | That has two factors: incomes and outgoings. |
