Yet the PPE-DE Group, egged on by the British Conservatives, has voted to allow extra exemptions for precisely those products which are likely to find their way into household use, which is the most dangerous place for them. | Sin embargo, el Grupo del PPE-DE, incitado por los conservadores británicos, ha votado a favor de que se permitan exenciones para aquellos productos que seguramente llegarán a ser de uso doméstico, que es el lugar más peligroso para ellos. |
Egged on by his wife, Nicholas proceeded to the front. | Azuzado por su esposa, Nicolás marchó al frente, esperando devolver la moral a sus tropas con su presencia. |
The principle of suspended ceiling - insulation egged on the inside surface of the ceiling. | El principio de techo suspendido - Aislamiento incitado en la superficie interior del techo. |
I'm getting egged on the street! | ¡Me veo en la calle! |
The latter, egged on by Britain and France, declared war against Russia in 1920. | La última incitó a Francia y Gran Bretaña a declarar la guerra contra Rusia en 1920. |
But unfortunately, Acevedo Vilá and Segarra allowed themselves to be egged on and completely overreacted to the situation. | Pero desgraciadamente, Acevedo Vilá y Segarra se dejaron incitar y su reacción ante la situación fue completamente desproporcionada. |
The US has been pursuing a recklessly anti-Russian foreign policy since the collapse of the USSR, egged on largely by Jews consumed by a neurotic hatred of Russia. | Los EEUU han estado aplicando una temeraria política exterior anti-rusa desde el colapso de la URSS, incitado en gran parte por judíos consumidos por un neurótico odio a Rusia. |
Afghanistan was left an orphan after the Islamists, egged on by the West, routed the Soviets, the country left without a functioning government and awash in arms. | Afganistán quedó huérfano después de los islamistas, incitados por Occidente, que derrotaron a los soviéticos, quedando el país sin un gobierno que funcionase y repleto de armas. |
The Democrats have done nothing to prevent the Trump/Pence regime's increasingly belligerent moves toward war, and in fact have egged on such moves in some ways. | Los demócratas no han hecho nada para impedir las medidas cada vez más belicosas del régimen de Trump y Pence hacia la guerra, y de hecho han alentado esas medidas de varias maneras. |
He crossed over to Honduras in 1990, egged on by adventure and a nose for news, waiting to return to an Italy trapped in its customary political turbulence. | De allí pasó a Honduras en 1990, alentado por la aventura y por el olfato de la noticia, esperando retornar a Italia, atrapada en aquel momento en sus habituales turbulencias políticas. |
