Efraín Alegre is ready for your opinion, support and vote. | Efraín Alegre está listo para su opinión, el apoyo y voto. |
Thanks to Efraín Llave for his help in Santa Cruz, Bolivia. | Gracias a Efraín Llave por su ayuda en Santa Cruz, Bolivia. |
Efraín Valdez Belmont I felt positive energy, tranquility, and peace. | Efraín Valdez Belmont Sentí energía positiva, tranquilidad y paz. |
Efraín Ríos Montt was convicted of genocide on May 10. | Efraín Ríos Montt fue condenado por genocidio el 10 de mayo. |
And so the police asked Efraín for his documentation. | Y entonces el policía le pidió a Efraín sus documentos. |
Efraín was driving and talking about the match with his son. | Efraín manejaba y comentaba el partido con su hijo. |
Efraín Ríos Montt was arrested the following year. | Efraín Ríos Montt fue detenido al año siguiente. |
Let's call him Efraín: not very tall, dark-haired, clean shaven. | Llamémoslo Efraín: no muy alto, moreno, bien afeitado. |
Córdoba was represented by the Under-Secretary of Culture, the historian Efraín U. Bischoff. | Córdoba estuvo representada por el Subsecretario de Cultura, el historiador Efraín U. Bischoff. |
But the historian from Córdoba, Efraín Bischoff, says a different thing. | Pero el historiador cordobés Efraín Bischoff dice otra cosa. |
