Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El nunca le dijo a David ni a Salomón que le edificaran un templo.
He never told either David or Solomon to build Him a temple.
El los animo para que edificaran casas, sembraran la tierra, se casaran y tuvieran hijos, etc. (Jeremias 29:4-6).
He encouraged them to build houses, plant gardens, marry and have children, etc (Jeremiah 29:4-6).
En cambio, resistir la tentación permitió que promesa tras promesa se edificaran en mi corazón, y eso es igual a poder del Espíritu Santo.
Instead, resisting temptation allowed promise upon promise to be built up in my heart, which equals Holy Spirit empowerment!
Asimismo se prohibía de forma terminante a los beneficiarios de la piedra que edificaran sobre el solar o que levantaran una cerca alrededor del mismo.
It was also absolutely forbidden for the beneficiaries of the stone to build on the plot or to fence it off.
Logró convencer a las tres principales empresas de comunicaciones (la televisión nacional, la televisión autonómica catalana y Telefónica) para que edificaran una torre de telecomunicaciones compartida.
He convinced the three primary players - national and Catalan television and Telefonica - to build a shared telecommunications tower.
Todavía, lo que nos soprendió fue el hecho de que edificaran un Puesto de Pronto Socorro Espiritual aprovechando las energías de nuestro trabajo.
However, what surprised us was the fact of a construction of a Post of Spiritual Emergency hospital taking advantage of the energies of our unpretentious work.
Y dijo a los que hacían las obras, que edificaran los muros y el monte de Sión en contorno, de piedras cuadradas para fortificación; y lo hicieron así.
And he commanded the workmen to build the walls and the mount Sion and about with square stones for fortification; and they did so.
Tenemos orgullo de los logros que edificaran una compañía fuerte, con resultados que confirman la experiencia y la competencia de un gran equipo de profesionales preparados para superar los objetivos de calidad, costo y tiempo.
We are proud of the achievements that have built a strong company, with results that attest to the experience and expertise of a large team of professionals prepared to overcome quality goals, cost and schedule.
Palau Moja El Palacio que edificaran el marqués de Moja y su esposa, Ma Luisa de Copons, se construyó sobre lo que una vez fueran la torre y muralla de la Portaferrisa, obra del arquitecto Josep Mas.
Moja Palace The palace, which was built by the Marquis de Moja and his wife, Maria Luisa de Copons, was the work of architect Josep Mas. It was constructed over what once were the tower and wall of Portaferrisa Street.
Puesto que Ruskin creía que la arquitectura es una herencia que una generación [9/10] transmite a otra y que es también una encarnación de la sociedad que la construye, intentó convencer a sus lectores para que edificaran sólidamente para las generaciones futuras.
Since Ruskin believed both that architecture is an inheritance one generation [9/10] passes on to another and also that it is the embodiment of the society that built it, he tried to convince his readers to build solidly for future generations.
Palabra del día
encontrarse