Users who wish to economize on energy, recommended inverter installation. | Los usuarios que deseen economizar energía, se recomienda la instalación del inversor. |
It is possible to economize on fuel by equipping the car with gas. | Es posible economizar combustible al equipar el automóvil con gasolina. |
Apply this template to economize on server resources. | Aplique esta plantilla para ahorrar recursos de servidor. |
You may considerably economize on this. | Puedes economizar considerablemente en esto. |
In order to economize on resources, there will be no capacity for parallel meetings with interpretation. | A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación. |
The objective was to lighten its structure, optimize the budget, economize on raw materials and facilitate the lifting operation. | El objetivo era aligerar su estructura, optimizar el presupuesto, economizar materias primas y facilitar la operación de elevación. |
Poorly governed entities rarely take risk planning seriously and wrongly economize on the governance budget, treating it–incorrectly–as a cost that limits net financial performance. | Las entidades mal dirigidas raramente asumen la planificación del riesgo con seriedad y economizan equivocadamente en el presupuesto de la gobernanza, tratándolo – de manera incorrecta – como un gasto que limita la rentabilidad financiera neta. |
About Prague A cheap stay in Prague is not only a unique chance to get acquainted with Europe's most beautiful city, but also one of the best ways to never economize on comfort. | Sobre Praga Una estancia barata en Praga no solo es una oportunidad única de familiarizarse con la ciudad más bella de Europa, pero también una de las mejores maneras de economizar nunca la comodidad. |
Now, those falling transaction costs have profound consequences, because if transaction costs are the glue that hold value chains together, and they are falling, there is less to economize on. | Ahora, la caída de los costos de transacción tiene consecuencias profundas, porque si los costos de transacción son el pegamento que sostiene las cadenas de valor juntas, y estas están cayendo, hay menos que economizar. |
Her country attached great importance to South-South cooperation, which was vital in allowing countries of the South to economize on certain costs in the process of development, and should complement North-South cooperation. | Côte d'Ivoire atribuye gran importancia a la cooperación Sur-Sur, que es imprescindible para que los países del Sur puedan economizar ciertos costos en su proceso de desarrollo y que debe complementar la cooperación Norte-Sur. |
