sin traducción directa | |
It supports reforestation projects and contributes to keep nature's eco systems in balance. | Apoya proyectos de reforestación y contribuye a mantener en equilibrio los ecosistemas de la naturaleza. |
Las Villuercas consists for the most part of mountainous areas with different types of eco systems and different micro climates. | Las Villuercas se componen en su mayor parte de áreas montañosas con diferentes tipos de ecosistemas y diversos microclimas. |
We are confronted with a hierarchy of rights with those protecting human and eco systems relegated to the lowest rungs. | Nos enfrentamos a una jerarquía de derechos en la que la protección de los sistemas humanos y ecológicos ha sido relegada a los peldaños más bajos. |
A great deal of the criticism directed at the industrial fisheries in the North Sea has been justified, due to the volumes involved and the risk to the eco systems. | Las críticas contra la pesca destinada a la industria han sido justificadas a causa de su volumen y de los riesgos para el ecosistema. |
It is an extremely valuable, natural swamp area, one of the rarest in Europe that represents an extraordinary example of creation and evolution of swamp eco systems and flooded areas. | Se trata de un valioso espacio natural, con zonas pantanosas, uno de los pocos que quedan en Europa, que representa un excelente ejemplo de creación y evolución de ecosistemas pantanosos y humedales. |
The main goal of this expedition was to map the amphibian and reptile biodiversity of these regions and to get a better understanding of the species inhabiting these complex eco systems. | El principal objetivo de esta expedición fue trazar un plano de la biodiversidad de los anfibios y reptiles de estas regiones y lograr un mejor conocimiento de las especies que habitan estos complejos ecosistemas. |
Breakfast. In the morning we will go to Celendín crossing two Cordilleras and different eco systems, and will go through the Marañon river canyon. | Desayuno. Por la mañana partida hacia Celendín cruzando dos cordilleras y diferentes ecosistemas, atravesaremos el Cañón del río Marañón. Almuerzo frío en el camino. Pernocte en hostal en Celendín, ubicado en la Plaza de Armas del Pueblo. |
Oceanic Victor's aquarium provides a safe and exciting marine environment for those who otherwise may never have a chance to experience the fascinating and diverse marine world–and to hopefully inspire our next generation to appreciate and respect its eco systems. | El acuario de Oceanic Victor ofrece un ambiente marino seguro y emocionante para aquellos que de otra manera nunca tendrán la oportunidad de experimentar el fascinante y diverso mundo marino, y para inspirar a nuestra próxima generación a apreciar y respetar sus ecosistemas. |
Protect the environment and the eco systems that exist in the area. | Proteger el medio ambiente y los eco sistemas existentes en la zona. |
The consequences of WPP construction are irreversible–flooding enormous areas and the interruption of the eco systems in the regions. | Las consecuencias de la construcción de Centrales Hydroeléctricas son irreversibles inundación de área enorme e interrupción en los sistemas eco en las regiones. |
