Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las tiendas de Little Five son verdaderamente únicas y eclécticas.
The shops of Little Five are truly unique and eclectic.
Todo tipo de variaciones eclécticas son bienvenidos.
All sorts of eclectic variations are welcome.
Las agrupaciones están surgiendo compuesto por personas eclécticas, buscadores de la verdad.
Clusters are emerging comprised of eclectic individuals, truth seekers.
Las expresiones artísticas fueron ensambladas en las ensambladuras eclécticas que carecían la forma.
Artistic expressions were pieced together in eclectic assemblages lacking form.
Pero ¿cuáles son algunas de las cosas eclécticas en las que estaban trabajando?
But what are some of the eclectic things that they were working on?
Tengo una gama de memorias eclécticas que almaceno de la toda la experiencia.
I have a range of eclectic memories garnered from the whole experience.
Mis fuentes de inspiración son muy eclécticas.
And my inspirations are very eclectic.
También encontrarás una amplia oferta de eclécticas cafeterías y restaurantes en los alrededores.
There are also a wide range of eclectic cafes and restaurants to discover nearby.
Glamorous une influencias eclécticas de mezclas vintage y tendencias de nuevas marcas.
Glamorous pulls together an eclectic mix of vintage influences and brand new trends.
Las mayoría de las viviendas son lujosas mansiones de fachadas eclécticas, con amplios jardines y piscinas.
Most homes are fancy mansions with eclectic facades, large gardens and swimming pools.
Palabra del día
salir del cascarón