Sí, no echo de menos esa parte de la carretera. | Yeah, I don't miss that part of the road. |
Pero ahora me hace echo de menos mi novio. | But now it just makes me miss my boyfriend. |
Realmente no echo de menos el día es mejor ahora. | I don't really miss the day that much right now. |
Tienes que ser rápido, estos se esconden si no echo de menos. | You have to be quick, these are hiding if not miss. |
Y no echo de menos el frío, eso seguro. | And I don't miss the cold, that's for sure. |
Tal vez entonces, te echo de menos y quiera verta Oppa. | Perhaps then, I'll miss and want to see Oppa. |
Ha pasado mucho tiempo, y te echo de menos. | It's been a long time, and I missed you. |
Una notable solución, que echo de menos en otras producciones. | An noteworthy idea, that is missing in other productions. |
Nunca pensé que diría esto, pero echo de menos el Instituto. | I never thought I'd say this, but I miss school. |
Son las pequeñas cosas que echo de menos, ¿sabes? | It's the little things I miss, you know? |
