Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quienes no pueden permitirse echarse a la calle, pueden participar en una acción simultánea en Twitter. | Those who cannot afford to take to the streets can participate in a simultaneous Twitter action. |
Le toca al pueblo actuar, oponer resistencia, echarse a la calle en multitudes. | It is up to the people to act--to resist, to take the streets in great numbers. |
Hasta la noche no se supo en Petrogrado que los bolcheviques invitaban a las masas a echarse a la calle. | Not until night did it become known that in Petrograd the Bolsheviks were calling the masses into the streets. |
No fueron tampoco los bolcheviques los que impulsaron a las masas a echarse a la calle a principios de julio. | The Bolsheviks will not call the armed masses into the street at the beginning of July. |
Resulta bastante lamentable que la industria tuviera que abandonar el mar y echarse a la calle para que nosotros reaccionáramos. | It is rather a shame that it took the industry to come out of the sea and go onto the streets for us to react in full. |
Este detalle es interesante como síntoma político y como rasgo sicológico: antes de echarse a la calle, la revolución vibra ya en los nervios. | This detail is equally remarkable both as a political symptom and as a psychological fact: the revolution is there in the nerves before it comes out on the street. |
No debemos desperdiciarlo, es hora de echarse a la calle y de recobrar la dignidad de la ciudadanía iraquí y un futuro mejor para la infancia. | It must not be wasted, it is time to go down the road of restoring the dignity of all Iraqis and a better future for our children. |
Bueno, creo que millones de personas tendrán que echarse a la calle, negarse a trabajar, a hacer compras, a cooperar con este gobierno. | Elaine Brower: Well, my picture is millions of people out on the streets, refusing to work, refusing to shop, refusing to buy into this government. |
Situadas en algunos de los entornos más cosmopolitas del planeta, las tiendas Camper proyectadas por Konstantin Grcic invitan a ponerse los zapatos y echarse a la calle. | Located in some of the most cosmopolitan cities on the planet, the Camper stores designed by Konstantin Grcic invite you to slip on a pair of shoes and hit the streets. |
Cuando regresé a casa, algunos amigos me preguntaron si, a mi modo de ver, el pueblo había hecho mal en echarse a la calle. | When I returned home, I have friends who asked me if the people that was in the streets was in my view wrong to be in the streets. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!