Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no echamos un vistazo a lo que hiciste? | Why don't we take a look at what you did? |
Le importa si echamos un vistazo por un segundo, señora. | Mind if we take a look around a sec, ma'am. |
Bueno, le echamos un vistazo a tu corto otra vez. | Well, we both took a look at your short again. |
¿por qué no echamos un vistazo a ese dúplex en Royston? | Why don't we take a look at that duplex in Royston? |
¿Por qué no echamos un vistazo a la escena del crimen? | Why don't we have a look at the crime scene? |
Preparamos lagman todavía los minutos 15, y después echamos sal. | We cook lamian even minutes 15, and then we salt. |
Ahora que se ha ido, le echamos mucho de menos. | Now that he has gone, we miss him very much. |
¿Por qué no le echamos otro vistazo a los subarmónicos? | Um... why don't we take another look at the subharmonics? |
Si le echamos de la propiedad, al menos estamos protegidos. | If we get him off the property, at least we're protected. |
Señor, ¿le importa si echamos un vistazo dentro? | Sir, do you mind if we take a look inside? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!