Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's just that, you know, you eat with your hands.
Es solo que, ya sabes, comes con tus manos.
It's really so much better if you eat with your hands.
En realidad es mucho mejor si lo comes con tus manos.
Georgie, don't eat with your hands.
Georgie, no comas con tus manos.
You will find it much tastier if you eat with your hands.
Os parecerá más sabroso si os lo coméis con las manos.
Enzino, don't eat with your hands.
Enzino, no comas con las manos.
You're supposed to eat with your hands, not with your feet.
Come con las manos, no con los pies.
You do eat with your hands.
comes con las manos.
Don't eat with your hands!
¡Qué no se come con las manos!
It is also known for (somewhat) greasy fried chicken that you mostly eat with your hands.
También es conocido por (algo) pollo frito grasiento que en su mayoría comen con las manos.
They make you eat with your hands, but I got sterile gloves in my bag so it's okay.
Preparan tu comida con tus manos, pero tengo guantes estériles en mi bolso así que está bien.
Palabra del día
el saltamontes