The evolutionary karma of the earthly body also determines our expression of life. | El karma evolutivo del cuerpo de la tierra también determina nuestra expresión de vida. |
Obviously there is a physical, earthly body and there will be a heavenly, spiritual body. | Obviamente hay un cuerpo físico terrenal y habrá un cuerpo espiritual celestial. |
Divisive.Since coming back from the NDE, I find that in my earthly body and mind, this tendency still comes up occasionally, but not as often, and I am much more conscious of when I am doing it. | Desde que volví de mi ECM. Encuentro que en mi cuerpo y mente físicos, esta tendencia todavía viene ocasionalmente, pero no tan a menudo, y estoy más consciente de cuando lo estoy haciendo. |
The earthly body cannot withstand many fiery revelations. | El cuerpo terrenal no puede soportar muchas revelaciones ardientes. |
Do not tax the strength left in your earthly body. | No abrumes tu fuerza que queda en tu cuerpo terrenal. |
I have never felt as good when in my earthly body. | Nunca me he sentido tan bien en mi cuerpo terrenal. |
Father, I know that my physical earthly body is fragile. | Padre, sé que mi cuerpo terrenal es frágil. |
Then—the Divine Flame flared up and filled all His earthly body. | Entonces la Llama Divina se encendió y llenó todo Su cuerpo terrenal. |
I believe we are spirit beings that have an earthly body. | Yo creo que somos seres espirituales que tenemos un cuerpo terrenal. |
At no time during this experience was I aware of my earthly body. | En ningún momento durante esta experiencia fui consciente de mi cuerpo terrenal. |
