Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Europe is eagerly awaiting the creative ideas of its citizens.
Europa espera con impaciencia las ideas creativas de sus ciudadanos.
Blackstar finally launches its eagerly awaited Artisan series of amps.
Blackstar finalmente lanza la ansiosamente esperada serie de amplis Artisan.
And this monstrosity was eagerly advocated by Santiago Carrillo.
Y esta monstruosidad fue defendida ansiosamente por Santiago Carrillo.
Many parents are eagerly waiting for the baby to speak.
Muchos padres están esperando ansiosamente que el bebé hable.
The citizens of the European Union eagerly await this.
Los ciudadanos de la Unión Europea esperan esto con impaciencia.
Undoubtedly, the audience will eagerly return for the second half.
Sin duda, el público volverá con entusiasmo para la segunda mitad.
Wasson pursued his hobby, or his second career, eagerly.
Wasson persiguió su afición, o su segunda carrera, con empeño.
Ten thousand eyes eagerly watch as Casey prepares to bat.
Diez mil ojos miran atentamente mientras Casey se prepara para batear.
Today, they not only do it willingly, but eagerly, with zeal.
Hoy, no solo lo hacen voluntariamente, sino ansiosamente, con celo.
The Special Rapporteur eagerly awaits further information on this matter.
La Relatora Especial espera con impaciencia recibir más información sobre este asunto.
Palabra del día
el portero