Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Whenever Infoart develops projects in electronic publishing technologies, multimedia, elearning or e‐business systems the emphasize is to establish a productive collaboration with partners and clients in order to achieve the most effective results.
Dado que Infoart desarrolla proyectos en nuevas tecnologías, multimedia, e-learning, sistemas de o e-business, se centra en establecer una colaboración productiva con socios y clientes con el fin de alcanzar los resultados más efectivos.
New Goals (NG) is a three-year programme, by the eLearn Center (eLC), aimed at developing the UOC's strategic lines of research in elearning.
Abierta la convocatoria New Goals (NG) del eLearn Center (eLC), para impulsar proyectos que revolucionen el aprendizaje en línea (e-learning), con una duración de tres años, dirigida a desarrollar las líneas estratégicas de la UOC en aprendizaje en línea.
The e­learning initiative must be ambitious because it is so crucial.
La iniciativa e-learning, por ser esencial, debe ser ambiciosa.
Doctoral Programme in Education and ICT (elearning).
Programa de doctorado de Educación y TIC (e-learning).
Doctoral Programme in Education and ICT (e?learning)
Programa de doctorado de Educación y TIC (e-learning)
Training, consultancy and preparation of elearning courses for the self‐learning of women, trainers and teachers.
Realiza, además, formación, consultoría y preparación de cursos e-learning, para el autoaprendizaje de mujeres formadoras y profesoras.
The jury praised in particular two of the most important areas of research and activity at the University: the information and knowledge society, and elearning.
El jurado ha valorado especialmente las dos áreas de investigación y actividad más significativas de la universidad: la sociedad de la información y el conocimiento y el aprendizaje virtual (e-learning).
The Special Committee welcomes technological platforms, including e learning, which supplement traditional training methods and provide access to standardized training materials across a widely distributed population of military, police and civilian peacekeepers.
El Comité Especial acoge con gusto los progresos tecnológicos, incluyendo el aprendizaje electrónico, el cual complementa los métodos tradicionales de capacitación y genera el acceso a material de capacitación estandarizado a una población ampliamente distribuida de personal de mantenimiento de la paz militar, policial y civil.
Palabra del día
quitar